De 5 bedste nye fransk/belgiske tegneserier, der fremkom i 1970'erne

Diskussion og nyheder om Euroklassikere
Jens Larsen
Indlæg: 10
Tilmeldt: 10. feb 2024, 22:16

Re: De 5 bedste nye fransk/belgiske tegneserier, der fremkom i 1970'erne

Indlæg af Jens Larsen »

Jens Larsen skrev: 14. jul 2024, 17:10 Jeg har:
Ørkenens Skorpioner
Vindens Passagerer
Jeremiah
Jonathan
Vor tids Legender
Ahh, Pratt og Cosey dur jo ikke. hhv italiener og schweizer.
(til gengæld fik jeg lært at citere).
Brugeravatar
Antaeus
Brugerniveau 7
Brugerniveau 7
Indlæg: 9661
Tilmeldt: 29. mar 2005, 20:08
Geografisk sted: Langtbortistan, Vest for Ærø

Re: De 5 bedste nye fransk/belgiske tegneserier, der fremkom i 1970'erne

Indlæg af Antaeus »

Bedste fransk/belgiske tegneserie-serier startet i 70'erne.

Natacha
Yoko Tsuno
Sammy
Jeremiah
Red Kelly


Og da jeg var barn så havde Yakari formentlig kommet ind på en top 5.
Kæmp for Paul Murrys Samlede Værker
[url]viewtopic.php?f=4&t=16720/url]
Brugeravatar
Erling Søby
Brugerniveau 4
Brugerniveau 4
Indlæg: 1919
Tilmeldt: 19. aug 2008, 13:31

Re: De 5 bedste nye fransk/belgiske tegneserier, der fremkom i 1970'erne

Indlæg af Erling Søby »

Jens Larsen:
Ahh, Pratt og Cosey dur jo ikke. hhv italiener og schweizer.
Ja, men Jonathan blev publiceret i et belgisk magasin - Tintin-bladet - og udgivet på album af belgiske Lombard. - Så er den belgisk eller schweizisk?
"Did you miss me?"
- Jim Moriarty
Gimli
Brugerniveau 5
Brugerniveau 5
Indlæg: 2316
Tilmeldt: 11. sep 2016, 17:31

Re: De 5 bedste nye fransk/belgiske tegneserier, der fremkom i 1970'erne

Indlæg af Gimli »

Erling Søby skrev: 14. jul 2024, 22:02 Jens Larsen:
Ahh, Pratt og Cosey dur jo ikke. hhv italiener og schweizer.
Ja, men Jonathan blev publiceret i et belgisk magasin - Tintin-bladet - og udgivet på album af belgiske Lombard. - Så er den belgisk eller schweizisk?
Personligt opdeler jeg nationalitet i 3 dele: Forfatter, Tegner og Forlags nationalitet via formel hovedkvarter. Hver af de 3 dele tildeles 33,33 %. Hvis der er flere tegnere/forfattere (og i enkelte tilfælde forlag) må de deles om den 3-del de har. I tilfældet Buddy Longway vil det normalt betyde at udgivelsen er schweizisk (=66%). Men Derib boede ca. 7 år i Belgien i en relativ ung alder, hvor det kan formodes at der blev sat nogle kulturelle aftryk - især tegnemæssigt. Derfor har jeg delt nationaliteten mellem Schweiz og Belgien. Dermed bliver albummet 66% Belgisk og 33% Schweizisk.

Men det er jo min personlige “definition” - andre kan tænke det anderledes. :wink:
Besvar